Faber STIL36SS600B Manuel d'installation

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'installation pour Hottes de cuisine Faber STIL36SS600B. Faber STIL36SS600B Installation Instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Utilisez et d'entretien

STIL24SS600-B STIL30SS600-B STIL36SS600-B STIL48SS600-B STIL30SS300-BSTIL36SS300-BInstallation InstructionsUse and Care InformationInstructions d&apos

Page 2 - INSTALLING THIS RANGEHOOD

109L = 4xInstallthe2xingbrackets7.2.1tothemiddleandupperholesandsecurewithscrews12aasshown.10112.1N = 4x12bSlightly widen the two s

Page 3 - WARNING

1116 1718 2.1Fix the Ductless Diverter with two screws 12a supplied as shown.Slightly widen the two sides of the upper chim-ney and hook them

Page 4

12Direct Connect Wiring Box Accessory sku # WIREBOX (purchased separately)Created by -Denomination-Lang ENSheet 1/1Modif.by Approved by Approval date

Page 5

13N = 2x12d2.22.120 21Slightly widen the two sides of the the lower chimney hood and hook them betweenthe upper section and the wall, making sure that

Page 6 - Parts needed

14USE AND CARE INFORMATIONT1. Fan Off Button:Turn the blower Off. The fan can be operated by pressing any of the fan setting buttons. Holddownth

Page 7 - Vertical

15Cleaningmetalgreaselters The lters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be wa

Page 8

16Wiring Diagram            

Page 9

17January 4, 2016 FABER CONSUMER WARRANTY & SERVICE All Faber products are warranted against any defect in materials or workmanship for the origi

Page 10

18VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINEAVERTISSEMENT:-POUR RÉDUIRE LE RISQUE D&a

Page 11

193. Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas endommagerleslsélectriquesoud'autresdisposit

Page 12 - Max. 33 7/16”

2READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOODWARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never

Page 13

20• Une mise à la terre électrique est requise pour cette hotte.• N'UTILISEZ PAS un tuyau d'eau froide pour la mise à la terre si celui-ci e

Page 14 - For Best Results

21´´´´Min. 24"DIMENSIONS DE LA HOTTE

Page 15 - Lighting unit

222.22.1107.2.112a12b112c7.312dPIÈCES PRINCIPALESComposantsRéf. Qté Composants du produit1 1 Bâti de la hotte, avec : Com- mandes, éclairages,

Page 16 - 

23HI6 "Installez le registre inclus avec la hotte avant de la raccorder aux conduits.Pour installation avec ventilation canalisée unique

Page 17

2425634216563421612345612 5/8”4 9/16”´>´24”24”4 9/16”7.2.12.12.11Tracezuneligneverticalesurlemurd'appuileplushautquepos

Page 18

2573456I = 6xI = 6x2X12aI = 6x118Vertical or Horizontal Ducting Installation12cLesvisd'installationfourniesdoiventêtrerenforcéespar des c

Page 19 - AVERTISSEMENT

26910112.1N = 4x12bL = 4x12aN = 2x12d2.22.11312Installezles2bridesdexation7.2.1àl'aidedestrouspercésaumilieuetauhaut,etxez-le

Page 20 - AVERTISSEMENT

2716 1718 2.114 15¡12aN = 4x12bOption non canalisée avec recirculation d'airPour la version à recirculation d'air uniquement, br

Page 21 - Min. 24"

28Boîtier de connexion directe, nod'articleWIREBOX(acheté séparément)Created by -Denomination-Lang ENSheet 1/1Modif.by Approved by Approval d

Page 22 - Pièces requises

29N = 2x12d2.22.120 21Écartez légèrement les deux côtés de la section inférieure de la cheminée de hotte et assemblez-les entre la section supérieure

Page 23 - 6 "

33. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.4. Ducted fans must always be vented t

Page 24

30INFORMATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIENT1.BoutonArrêtduventilateur:éteintleventilateur.Leventilateurpeutêtrealluméen

Page 25 - Ducting Installation

31Nettoyagedesltresàgraissemétalliques Les ltres doivent être nettoyés tous les 2 mois d'utilisation, ou plus fréquemment en cas

Page 26 - 12acommeillustré

32             

Page 27 - Option non canalisée

334 janvier 2016 GARANTIE LIMITÉE ET SERVICE FABER Tous les produits Faber font l'objet d'une garantie contre les défauts de matériel et d

Page 30 - Pour de meilleurs résultats

991.0433.680_02-160308D002479_01

Page 31 - Système d'éclairage

4• Electrical ground is required on this rangehood.• If cold water pipe is interrupted by plastic, nonmetallic gaskets or other materials, DO NOT use

Page 32

5RANGEHOOD DIMENSIONS´´´´Min. 24"

Page 33

62.22.1107.2.112a12b112c7.312dMAIN PARTSComponentsRef. Qty. Product Components1 1 Hood Body, complete with: Con- trols, Light, Filters, Blower

Page 34

7HIInstall Damper that is included with the Hood before connecting to the ductwork.Only for Ducted Venting InstallationChoose your ducting me

Page 35

825634216563421612345612 5/8”4 9/16”´>´24”24”4 9/16”7.2.12.12.11Draw a vertical line on the supporting wall as high as practical, at the

Page 36 - D002479_01

973456I = 6xI = 6x2X12aInstallation screws provided must be secured with wall plugs (purchase separately).Insertthetwoscrews12asuppliedwiththe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire